第六时限 > 升学资讯 > 高考日语 > 正文

趣味日本文化之日语谚语

来源:第六时限
日期:2019-09-27 16:46:01
浏览次数:3232

说起谚语,大家脑海里肯定浮现出不少中国谚语。其实大家在高中日语学习中也会接触不少日语谚语。日本生活中有很多有趣的谚语,虽然都用汉字表示,但是意思和中文确大相径庭,按照中文的意思来理解,经常会闹笑话,让人啼笑皆非。今天我们来一起探究下日本这些有趣的谚语。

  日本生活中的谚语的主要来源有三个,一是中国的历史典籍,二是佛教经书,三是来自日本人的日常生活。下边跟着老师一起来看看这些有趣的谚语吧。

趣味日本文化之日语谚语

(一)油断一秒,怪我一生  (ゆだんいちびょう,けがいっしょう)

  日本的工厂车间里或者写在路边,是驾驶的警告语。“油断一秒,怪我一生!”相信中国人初次看到这句话都是一脸懵,油断了一秒,就要怪我一生。仔细分析,这里的“油断”是粗心大意的意思,“怪我”是受伤的意思。这句话的意思是一时的粗心大意,伤病却会伴随你一生,从这句话中我们也能了解到日本人认真严谨的态度。

(二)犬猿の仲  (けんえんのなか)

什么狗和猴,狗和猴一见面就互掐吗?隐隐觉得狗和猴好像并没有到你死我活的程度吧。这种情况下用水火不容岂不是更好,总结来说,还是中国人的智慧无懈可击。

(三)臍で茶を沸かす  (へそがちゃをわかす)

 按照汉语翻译 “肚脐眼上能煮茶”,这个谚语一般用来形容可笑之极的事,令人笑到肠胃翻腾,肚子火热,好像是在肚脐上能把水烧开的感觉。这句谚语源自日本日常生活,看到这句话是不是觉得好像不太理解日本人的思维呀。确实让人啼笑皆非。

(四)一生懸命営業中  (いっしょうけんめいえいぎょうちゅう)

  日本很多餐馆外面挂着“一生懸命営業中”的牌子,看到这里不了解日语的朋友可能又要一脸懵了,一生悬命是什么命,命途多舛,颠沛流离?还营业中,餐馆是生意惨淡,艰难度日吗…其实日语中“一生懸命”是拼尽全力,拼命努力的意思,代表一种工作态度。

(五)鬼に金棒  (おににかなぼう)

  这句话是如虎添翼的意思,在日本传说中的鬼本来就很厉害,再得到根大铁棒就更厉害了。即比喻本来就强大的东西又增添新本领,变得更加强大。而在中国可能是给神仙一个金棒,在日本是给鬼,也可见中日文化的差异性。

  好了,以上的谚语是不是很有趣,有没有激发你探索的欲望?当然日本的有趣谚语还有很多。语言是文化传递的载体,而谚语又是语言浓缩的精华,通过谚语解读文化别有一番趣味。希望大家能够在高考日语学习中好好利用这些谚语,更好的学习日语。

热门标签: 日语高考 日本文化
免费试听课程