第六时限 > 升学资讯 > 高考日语 > 正文

千万别用错!在日语中这些汉字词与汉语意思不一样!(一)

来源:第六时限
日期:2021-02-24 17:00:19
浏览次数:2620

我们都知道,日语自古深受汉语的影响,存在大量的汉字词。也正因如此,许多同学在学习高考日语的情况下,往往会忽略了对日语中汉字的学习。其实,这正是日语高考导致失分的重要因素之一。虽说起初中国与日本都是使用汉语的国家,但在各自发展的道路上,汉字词发生了变化,导致日语中有些汉字词可能与汉语词义相似,但有些汉字词义则大相径庭。今天第六时限的橙子就跟大家梳理一下与汉语意思不一样的日语汉字词。

1.人参

很多同学乍看到可能会纳闷,咋日本人参这么多呀?因为挨着韩国近吗?其实,日语中“人参”就是常见的胡萝卜。“高丽人参”才是我们所熟知的人参。

2.鸟

在日语中“鸟”是鸡或鸟类的总称,我们平时会在日料店看到“烧鸟饭”“鸟肉”,不用怀疑,此处指的就是鸡肉。

3.顔色

日语中的“顔色”指脸色,像「顔色が悪い」指的就是脸色难看的意思。

4.看病

咱们汉语一说“看病”那一般是指医生给病人治病或病人找医生治病,但是日语中的“看病”则指陪护生病的人。比如「病人を看病する」,就是照顾病人。

5.学生

咱们汉语里的“学生”一般是指正在学校、学堂或其他学习地方受教育的人,比如幼儿园学生、小学生、中学生、大学生等,范围较大,然而日语中的“学生”就特指大学生。

6.小人

细心的同学应该注意过,日本的售票口经常能见到“小人”这个词,要知道在咱们汉语里“小人”可是人格卑鄙的人或古代用于自谦的自称,在日语中却是儿童、小孩的意思。

7.床

在日语中,“床”就是指地板,外来语「ベッド」才是我们理解的床,还有“床屋”指的是理发店。

8.手紙

看到这里,可能会有同学抢答:这题我会,手纸不就是卫生纸!其实还真不是,日语里的手纸就是信的意思。

9.大丈夫

喜欢看日剧日漫的同学应该都见到过,无论主角配角是男是女,张口就是“大丈夫”,同学们注意啦,这里指的是没关系、没问题的意思,可不是我们理解的“男子汉大丈夫”的意思。

10.丈夫

聪明的同学都知道,刚才了解了“大丈夫”的意思,那么“丈夫”肯定也不是汉语里我们理解的意思。是的,日语里的“丈夫”指的是坚固、耐用、健康,你猜对了吗?


【课程推荐】

高考日语入门课程之五十音精讲

第六时限高考日语基础知识综合提升课程

第六时限高考日语进阶综合提升课程

热门标签: 高考日语
免费试听课程