原文:
По́сле оконча́ния девя́того кла́сса я поступи́ла в Чжухайскую сре́днюю шко́лу No 1 Ка́мпус Пинша. С де́тства я хоте́ла стать диплома́том. К сча́стью, я получи́ла возмо́жность изуча́ть ру́сский язы́к в э́той шко́ле. Пе́рвый блин ко́ком. Ру́сский язы́к не так прост, как мне ка́жется. Осо́бенно спряже́ния глаго́ла и падежи́ в ру́сском языке́ как ка́мни препя́тствуют моему́ пути́ к мое́й мечте́. Но я не сдала́сь, так как у меня́ есть хоро́ший учи́тель ру́сского языка́. Он тща́тельно объясня́ет зна́ния и помога́ет нам в изуче́нии ру́сского языка́. На уро́ке он ча́сто пока́зывает нам ру́сские мультфи́льмы, что́бы дать нам ша́нсы познако́миться с Росси́ей и ру́сской культу́рой. Таки́м о́бразом, я ста́ла интересова́ться ру́сским языко́м и усе́рдно учи́ть ру́сские слова́ и те́ксты. Наконе́ц-то, я заме́тила, что ру́сская грамма́тика – системати́ческая и ру́сский язы́к – о́чень интере́сный. Я полюби́ла ру́сский язы́к. Кто хо́чет, тот добьётся! Я уве́ренна, что е́сли я упо́рно изуча́ть ру́сский язы́к, то в бу́дущем смогу́ осуществи́ть свою́ мечту́ - стать диплома́том и внести́ вклад в разви́тие на́шей страны́.
中文梗概:
读完九年级,我去了珠海市第一中学平沙校区。从童年开始,我就想成为一名外交官。幸运的是,我有机会在这所学校学习俄语。
然而,万事开头难。俄语并不像我想象的那样简单。特别是俄语中的动词变位和变格,就像石头一样挡住了我的梦想。但我没有放弃,因为我有一个好的俄语老师。他仔细讲解知识,帮助我们学习俄语。他经常在课堂上给我们看俄罗斯动画片,让我们有机会了解俄罗斯和俄罗斯文化。 这样一来,我对俄语产生了兴趣,并勤奋地学习俄语单词和课文。终于,我注意到,俄语的语法是很有体系和规律的,俄语是一门有趣的语言。我爱上了俄语。
有志者,事竟成! 我相信,如果我努力学习俄语,我将能够实现我的梦想,成为一名外交官,并在未来为我们国家的发展作出贡献。