上次我们说了高考日语接续助词のに接续方式和意义,今天我们来说一下接续助词のに的惯用句型
1、……というのに……
用于加强逆接的语气,翻译为:“虽然说是...,可是...”“...可却..”
日本に3年働いていたというのに、日本語が上手ではありません。
虽然说是去日本工作了三年,可是日语也不怎么好。
もう九州では花見だというのに、東北地方ではまだ雪が降っています。
虽说九州已经可以赏花了,可是东北地方还在下雪。
2、……ば……のに
表示说话人对所述事物感到惋惜、遗憾、责备的感情。一般翻译成“要是……就……”
①もっと勉強していれば、こんな羽目になることもないのに。
要是再努力学习一点的话,就不会变成这种困境。
②もう少し早く起きれば、新幹線に間に合ったのに。
要是稍微早一点起床就赶上新干线了。
★注意点
同学们请看看下面例子,其中的「のに」是什么意思呢?下列例句中的“の”是形式体言,“に”是补格助词, 是二者重叠使用的形式,不能视为接续助词。
北海道へ来てから、冬の寒さのに驚きました。
来北海道以后, 对北海道冬天之寒冷感到惊讶。
教室を片付けるのにずいぶん時間がかかりました。
为了收拾教室,花了相当长的时间
在这些句子中出现的「のに」不是接续词的用法,而要将其拆开来看,这里的のに是形式体言の+补格助词に,表示:对于……。表示行为的目的。
最后为了让同学们更好掌握「のに」的用法,给大家推荐一首歌,《よせばいいのに》(邓丽君),一起来听听吧!
>>>高考日语语法进阶课