第六时限 > 升学资讯 > 高考俄语 > 正文

紧急避雷!这4类高考俄语写作易踩的坑,遇到请绕行!

来源:第六时限
日期:2025-10-17 15:29:09
浏览次数:19

高考俄语想冲刺130+,作文绝对是关键!它分值高,却也是很多同学的“丢分重灾区”。第六时限结合10余年高考教学经验,为你精准总结了高考俄语写作中最容易踩的4大坑,帮你快速排查问题,有效提升写作技巧!现在改正还来得及!


第一,别把中文逻辑带进俄语

很多同学写俄语时习惯直译中文,结果犯了“汉语式俄语”的错误,考官一看就皱眉!这3个高频错例一定要记牢:

01怎么办?

错例:Как делать?

分析与纠正:

译文属汉语式表达,错误地把 делать当作不及物动词使用,这是很多学生容易犯的错误。

课本中课文原文有两种不同的俄语表达方式:

Как быть? 或 Чтo дeлaть?


02你觉得如何?

错例:Как вы чувствуете?

分析与纠正:

чувствовать 为及物动词,通常要后接第四格直接补语,显然,例句中没有直接补语是错误的。此外,日常生活中,对“您觉得如何”通常有两种可能的理解:

一是询问对方的病情,问对方感觉如何,此时应译为 Как Bы себя чувствуете?

二是询问对方对某事或某问题的看法如何,此时应译为 Как пo-вaшeмy?

03我的.../我喜欢的...

错例:Я любимый…

分析与纠正:

译文属“汉语式”表达,在中文口语中常用“我…”代替“我的…”,使得学生也惯用中文逻辑,直意表达。

加强学生人称代词物主代词的理解。

04暑假我们过得很开心

错例:В каникулы / На каникулах я провёл весело.

分析与纠正:

动词 провести 是及物动词,它要求第四格直接补语,显然,“暑假”是“度过”的补语,而不应该表示“度过”所发生的时间、作“度过”的时间状语,所以这里译成时间状语是不正确的。

Каникулы мы провели весело.


第二,同义词用法要分清

俄语里很多动词意思相近,但用法天差地别!比如学习这个词,不少同学就用错过:

她在哪学习?

错例:Где она изучает / учит?

没分清

“учиться”“изучать”“заниматься”的区别!

正确表达:根据语境选:

① 问“在哪上学/当学生”:Где она учится?(“учиться”表“求学”,不及物动词) 

② 问“临时在哪学习(不是干别的)”:Где она занимается?(“заниматься”表“从事某项活动”)


第二,同义词用法要分清

俄语里很多动词意思相近,但用法天差地别!比如学习这个词,不少同学就用错过:

她在哪学习?

错例:Где она изучает / учит?

没分清

“учиться”“изучать”“заниматься”的区别!

正确表达:根据语境选:

① 问“在哪上学/当学生”:Где она учится?(“учиться”表“求学”,不及物动词) 

② 问“临时在哪学习(不是干别的)”:Где она занимается?(“заниматься”表“从事某项活动”)


第三,主客体关系别搞反


高考俄语作文



第四,动词时态别用混

高考俄语作文


以上4个坑,请所有的高考俄语生注意!在俄语冲刺阶段,一定多看、多练、多总结,相信你一定能有效规避这些常见错误,让作文成绩再上一个新台阶!

第六时限也为高考生们量身定制俄语提升课,免费试听(免费资料)可以直接联系第六时限在线客服(V:diliushixian666)哦

第六时限高考俄语辅导.jpg




免费试听课程